ГлавнаяКаталог сказокЯпонские сказки

Соломенные шляпы для дзидо

Японские сказки: читайте сказку «Соломенные шляпы для дзидо» на сайте Детский Класс


Соломенные шляпы для дзидо - читать онлайн


Давным-давно в одной деревне жили-были старик со старухой. Жили они очень бедно.

Наступил последний день старого года. Из соседних домов только и слышалось, что бум!- да- шлеп!- это деревянными колотушками толкли вареный рис, чтобы сделать из него новогоднее угощение лепешки моти (японские рисовые лепёшки, которые готовят из японского коротко-зернистого клейкого риса мотигомэ. Рис толкут до состояния пасты и формуют из неё лепёшки желаемой формы)

– Слышишь, старуха, как колотушки стучат? – улыбнулся старик.- Люблю, когда готовят лепешки к празднику!

А между тем в доме у старика и старухи осталась лишь горсточка риса – из него и одной лепешки не приготовить.

Подумали-подумали старики и решили эту горстку риса мышам отдать – пусть сварят, истолкут да покормят своих голодных мышат.

– А мы с тобой, старый, и без риса Новый год встретим! – сказала старуха.

Вот такими были добрыми старик со старухой!

А со всех сторон по-прежнему доносилось – бум!- да – шлеп! - это в соседних домах толкли вареный рис для лепешек.

Заглянул старик в мышиную норку и говорит:

– Мыши-мыши, а не хотите ли себе к Новому году лепешек приготовить? Риса у нас немного, но чтобы ваши животики набить – вполне хватит!

– Спасибо, дедушка! – запищали мыши.- Мы так любим рисовые лепешки!

– Ну, вот и ладно!- сказала старуха.- Но надо и нам, старик, как-то Новый год встречать!

И решили старик со старухой сплести шляпы из рисовой соломы, продать эти шляпы в городе да на вырученные деньги себе лепешек купить. Принялись за работу, а мышки ну им помогать! И в конце концов сплели они пять соломенных шляп. Взял старик шляпы, приладил на спину, попрощался со всеми и отправился в город.

Шел сильный снег.

– Дедушка, береги себя, возвращайся скорее! – кричали ему вслед домочадцы.

– Спасибо! Обязательно куплю вам чего-нибудь вкусненького!- помахал им рукой на прощание старик.

Вышел старик за околицу, смотрит, а там статуи божеств дзидзо (божество-покровитель детей и путников) стоят,снегом припорошенные.

“Бедняжки! Зябко вам, наверное!”- подумал старик и осторожно очистил от снега головы и плечи каменных изваяний. Потом сложил руки в молитве и обратился к богам:

– Спасибо вам за то, что целый год помогали нам! И прошу вас: помогите нам хорошо встретить Новый год!

Промолвил так старик и пошел дальше своею дорогой в город. А статуи дзидзо все так же стояли рядком,все шестеро,и смотрели ему вслед.

Но вот наконец добрался старик до шумного, многолюдного города и стал громким голосом предлагать свой товар:

– А вот шляпы, соломенные шляпы! Кому шляпы?!

Но нагруженные новогодними покупками люди спешили мимо. На старика и его шляпы никто даже не взглянул. Так и прошел остаток дня впустую. Ничего старик не продал, стал домой собираться.

Долго шел он в сумерках по заснеженной дороге, пока не добрался до околицы своей деревни, где все так же стояли под снегом каменные изваяния.

– Совсем озябли!- снова пожалел их старик.- Но ничего, сейчас я вас шляпами укрою!

С этими словами он опять очистил изваяния от снега и надел на каждую статую по соломенной шляпе. Одна беда: шляп-то у старика было всего пять, а дзидзо – шесть! Как быть?

Недолго поразмыслив, взял старик полотенце, которым покрывал свою голову, и повязал его шестой статуе дзидзо:

“Ну, теперь все в порядке, теперь у каждого есть шляпа, либо полотенце, и будет им хоть немного, но теплее”,- подумал старик, и у него самого потеплело на душе.

– Старуха, встречай, я вернулся! – произнес старик на пороге своего дома.

– Ох, ты бедный, как же ты намаялся да промерз,- запричитала старуха, спеша ему навстречу.

Старик ей все без утайки рассказал о своих злоключениях.

– Ты правильно поступил, – ободрила его старуха. – Пусть боги порадуются да нам пошлют хороший Новый год.

Наступила ночь, и старик со старухой улеглись спать. Но вдруг снаружи послышались чьи-то крики и возгласы. По всему было понятно, что там тащили по рыхлому снегу что-то тяжелое:

– Эй-са, ёй-са! Эй-са, ёй-са! Раз-два – взяли! Раз-два – взяли!

– Кто бы это мог быть в столь поздний час? – Старик выглянул в окно и увидел шестерых дзидзо, которые тащили салазки с грузом.

Но когда они со старухой выбежали на улицу, то их ждали только дары, оставленные божествами. Чего там только не было – и мешок риса, и овощи, и уйма всяких других яств.

– Как мы вам благодарны! Стоило ли так утруждать себя? – старик со старухой хотели было поблагодарить своих благодетелей, но увидели лишь быстро удалявшиеся фигурки божеств.

И вот наступило первое утро Нового года. Из припасов, оставленных дзидзо, старик со старухой приготовили обильное угощение.

– Ах, как вкусно!- то и дело слышалось в доме. – Спасибо нашим богам!

Благодаря им мы замечательно встретили Новый год!

Так счастливо завершилась история о соломенных шляпах для изваяний дзидзо.

Еще сказки:



Другие сказки:


Аисты и лягушки
Сказки Михалкова С.В.
Обжора
Сказки Чуковского К.И.
Старый уличный фонарь
Сказки Андерсена Г.Х.
Штопальная игла
Сказки Андерсена Г.Х.
Воротничок
Сказки Андерсена Г.Х.
Аленький цветочек
Сказки Аксакова С.Т.
Уж что муженек сделает, то и ладно
Сказки Андерсена Г.Х.
Кот в сапогах
Сказки Шарля Перро
Жабреев ходок
Сказки Бажова П.П.
Трусохвостик
Сказки Михалкова С.В.

Сказки бывают литературными, написанными одним или несколькими авторами, и народными, веками передающимися людьми из поколения в поколение. Но и у авторских, и у народных сказок есть схожие черты, позволяющие отнести произведение именно к этому жанру: это и великая мудрость жизни, описанная простыми и доступными для понимания детей словами, это всегда пример противостояния сил добра и зла и неминуемые последствия того или иного жизненного выбора, а ещё это непременно фантастический мир или присутствие таких чудесных элементов в жизни героев сказок, наделение животных и неодушевленных предметов человеческими чертами характера, умением разговаривать и прочим.

Сказки – это, пожалуй, первые литературные произведения, с которыми сталкивается ребенок ещё в самом раннем возрасте. Читать сказки своим детям очень интересно и полезно. У ребенка расширяется словарный запас, тренируется память, в том числе и потому, что ему приходится следить за повествованием и запоминать героев и их особенности; у малыша развивается внимание, воображение, он учится строить причинно-следственные связи между совершенными поступками и их последствиями.

На нашем сайте представлена большая коллекция литературных сказок и сказок разных народов мира, которые доступны детям и их родителям в любое время, поэтому читать сказки всегда будет легко и приятно!